6
POPSHarmonics. salt on a vibrating table. This is really cool, (and freaky) As soon as I saw it i wanted to try it. I have to be careful, when I play the video, my dog Lani starts to cry. (the high pitch hurting her ears)
1
POPSEngRish = Japanese English More from the site here " 4. The Japanese inability to pronounce various vowel sounds found in the English language. The Japanese language contains only 5 basic vowel sounds: "a" as in "ah", "i" as in "eee", "u" pronounced like "ooo", "e" pronounced like "eh", and "o" pronounced like "oh". Such confusion in vowel sounds can lead to examples like "fack you!" in place of "f*ck you", etc. Grammatical mistakes vary but there are a few common errors that English teachers in Japan see on a daily basis: 1. Using a noun as a verb with "Let's" as in: "Let's beer" or "Let's Kiosk" 2. Redundant wording such as: "Let's play with me!" 3. Dispense with connecting words. Example: "I feel Coke"
2
POPSdental humor "Dr. Arthur Dunec, a dentist in Toronto, Canada, haDs a sense of humor: his office has the sign "Sorry We’re Open" to welcome his patients!" says Neatorama about this clip
48
POPSAll 120 Crayon Names, Color Codes and Fun Facts "The average child in the United States will wear down 730 crayons by his 10th birthday (or 11.4 boxes of 64s). Kids, ages 2-8, spend an average of 28 minutes each day colouring. Combined, children in the US spend 6.3 billion hours colouring annually, almost 10,000 human lifetimes!" "Crayola crayon colour names rarely change. However, there are exceptions. In 1958, Prussian blue was changed to midnight blue in response to teacher recommendations that children could no longer relate to Prussian history. In 1962, the colour flesh was changed to peach recognizing that not everyone’s flesh is the same shade."