MorningStar-Light's Clips
from Sunday, November 1, 2009

Real Name:n/a
Location:unknown
Joined:2-27-2009
Make MorningStar-Light a Guide: follow clipper







   
 
 
 
   
 
top scroll end
0
POPS
American Beef Got to be Imported No Matter Which Political Party (Nationalists or DPP) is in Power.
MorningStar-Light
by MorningStar-Light  11-1-2009    1
 http://blog.udn.com/NorthAmerica/3445269 從這些找的到的資料看來,台灣必須在WTO的架構下和美國談判牛肉進口事宜。 如果台灣要拒絕特定牛內臟,必須能拿的出科學證據以及研究報告,不然可能被WTO認為設下貿易壁壘。 今天美國不來扣關,明天加拿大(另一個危險控制中的國家)也可能來向WTO訴諸仲裁。 到時候不是被裁定必須開放牛肉進口,就是台灣必須退出WTO。 對於依靠輸出的台灣來說,離開WTO恐怕就是末日的到來。 政府基於對WTO的承諾,不能不開放美國牛肉及內臟進口,但是只要民眾不吃牛內臟或甚至美國牛肉,就沒有商人會進口這些國人有疑慮的產品。 網路上有人建議政府每個月公布商人或個人進口美國牛內臟的數量和日期資料,我相信這樣一來沒有人有興趣做這筆生意。 附件 : 1. AIT的Barbara J. Schrage 和台北經濟文化代表處代表袁健生共同簽訂的英文文件。 全文名稱是”Protocol of Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE)-Related Measures for the Importation of Beef and Beef Products for Human Consumption from the Territory of the Authorities Represented by the American Institute in Taiwan (AIT)”。 http://food.doh.gov.tw/foodnew/Files/News/TECROAIT.PDF 2. 世界動物健康組織(World Organisation for Animal Health, OIE)的網站。 http://www.oie.int/ 3. 日本經濟產業研究所(Research Institute of Economy, Trade & Industry, RIETI)學者山下一仁對日本有關狂牛症檢疫措施的報告”Food Safety and Trade: BSE and Sanitary/Phytosanitary Measures”。http://www.rieti.go.jp/en/papers/contributi
0
POPS
American people also adopt cow's intestines, etc. in cooking.
MorningStar-Light
by MorningStar-Light  11-1-2009    1
 http://blog.udn.com/NorthAmerica/3448451 3. 一份美國食譜網站有關牛肉蔬菜湯的食譜,注意到湯頭也是用牛骨熬成。http://www.cooks.com/rec/doc/0,1648,155191-235207,00.html 4. 一份美國食譜網站有關燉牛尾的食譜。 http://simplyrecipes.com/recipes/oxtail_stew/ 5. 一份美國食譜網站有關洋蔥牛肝的食譜。 http://www.recipezaar.com/Calves-Liver-and-Onions-17601 6. 一份美國食譜網站有關燉牛胃的食譜。 http://www.ifood.tv/recipe/tripe_stew 7. 一份美國食譜網站有關炸牛腦的食譜。 http://www.realcajunrecipes.com/recipes/cajun/fried-brain/799.rcr

MorningStar-Light's clipmarks from November 1, 2009

loading clips...
Filter
rss tools
Clipmarks
About   Clippers   Privacy   EULA   Copyright   Site Map

OK